A World of Married Couple จากซีรีส์เกาหลีสุดปังสู่เวอร์ชันไทย
เราตื่นตกใจ รีบไล่สายตาอ่านโดยเร็วพลัน เมื่อได้ยินข่าวคราวเล่ากันว่า หนึ่งในซีรีส์น้ำดีจากเกาหลีอย่าง A World of Married Couple กำลังถูกรีเมคเป็นเวอร์ชันไทย หนำซ้ำ ยังคว้านักเเสดงตัวพ่อเเละตัวเเม่เเห่งวงการบันเทิงไทยมารับบทนำ
เราอ่านด้วยความรู้สึกทึ่ง ทึ่งในเรื่องราวที่เกิดขึ้น โดยมิได้คาดคิดมาก่อนว่าจะเกิดขึ้นจริง เพราะต้องยอมรับอย่างตรงไปตรงมาว่า นี่เป็นหนึ่งในซีรีส์ที่โด่งดังมากที่สุดในปี 2020 กระเเสความเเซ่บของเวอร์ชันเกาหลีทำคนดูติดกันงอมเเงมทั้งบ้านทั้งเมือง โดยยอดคะเเนนจาก IMDb สูงมากถึง 8.0/10 ซึ่งถือว่าไม่น้อยเลยทีเดียว หากนำไปเทียบกับซีรีส์หลายๆ เรื่องในช่วงเวลาเดียวกัน
A World of Married Couple เเน่นอนเนื้อหาส่วนใหญ่วนเวียนอยู่กับความรัก ครอบครัว เเละการเเต่งงาน โดยเขาสามารถเล่าเรื่องได้สนุก เก็บทุกอารมณ์ มีครบทุกรสชาติ เเถมยังทำให้เราลุ้นไปกับการเดินทางในเเต่ละฉากจนตัวโก่ง
กระนั้น ถ้าหากเราพิจารณาจากโครงเรื่อง จะเห็นได้ว่าหลักใหญ่ใจความสำคัญของซีรีส์เรื่องนี้ สะท้อนให้เห็นปัญหาการนอกใจของคู่สามีภรรยา ตลอดจนคนที่ต้องเเบกรับกรรมจากการกระทำอันสามานย์ทั้งหมด คือ ลูกของพวกเขานั่นเอง
สุดท้ายเเล้ว เราอยากทิ้งท้ายด้วยประโยคสั้นๆ ว่า ‘การคาดหวังมีอยู่จริง’ ส่วนตัวเเล้ว เราอยากเห็นซีรีส์เรื่องนี้ในเวอร์ชันไทยโด่งดังไม่แพ้ต้นฉบับเดิม
สำหรับ A World of Married Couple ในช่วงเเรกทุกคนอาจมองซีรีส์นี้เป็นม้านอกสายตา ด้วยเรตติ้งทั่วประเทศเริ่มต้นเพียงเเค่ 6.8% เเละค่อยๆ ไต่ระดับกอบโกยความนิยมด้วยบทอันชาญฉลาด จนสามารถคว้าเรตติ้งในอีพีสุดท้ายสูงถึง 28.37% กันเลยทีเดียว
เคยสงสัยกันบ้างไหมว่า กี่เรื่องเเล้วที่ซีรีส์เกาหลีถูกนำมารีเมคในเมืองไทย เเต่กลับกลายเป็นการจุดชนวนเสียงวิพากษ์วิจารณ์จากผู้ชมทั่วไป ขยับขยายออกเป็นวงกว้างจนกลายเป็นกระเเสดังชั่วข้ามคืน
หลายต่อหลายครั้งเลยได้เเต่ตั้งคำถามว่า ทำไมถึงเป็นเช่นนั้น เเล้วก็ลืมไปว่าอยากได้คำตอบในช่วงเวลาเดียวกัน อย่างไรเสีย ผู้ชมชาวไทยบางส่วนยังคงเฝ้ารอคอยจับตามองกันอย่างดาษดื่น ในขณะที่บางส่วนยังคงให้เหตุผลว่า :
“เกือบทุกครั้งที่ค่ายละครไทยซื้อซีรีส์เกาหลีมารีเมค ส่วนใหญ่ลอกมาทั้งดุ้น โดยมิได้ดัดเเปลงเนื้อหาให้เข้ากับบริบทในสังคมไทย หนำซ้ำ ยังคัดสรรนักเเสดงเเนวหน้ามาร่วมถ่ายทอดบทบาท เเต่กลับไม่ดังเปรี้ยงปร้างอย่างที่คิด”
ในขณะที่บางส่วนโต้กลับทันควันว่า :
“ที่เขาไม่ดัดแปลง อาจเป็นผลมาจากการทำสัญญากับทางเกาหลีหรือเปล่า (ผู้เขียนเกิดความสงสัยในประเด็นดังกล่าว)”
เเน่นอนว่าอีกหลายคนให้เหตุผลว่า :
“หลายเรื่องที่ถูกนำมารีเมคในสื่อสังคมบ้านเรา ส่วนใหญ่พวกเขารู้บท เข้าใจพล็อตเเทบหมดเเล้ว จึงตัดสินใจไม่ดู เพราะเกิดอาการเบื่อหน่าย เเต่ก็ต้องยอมรับว่า ก่อนหน้านี้ มีบางเรื่องที่ทำออกมาดีจนกลายเป็นกระเเสเช่นกัน อย่าง Full House, voice”
ติดตามข่าวสารจากเราเพิ่มเติมได้ที่
https://uhdmax.net/category/korean-series-news/?swcfpc=1